Let me down – Volare Chit Chat 10 Nov 2016

•#howtosayit : A LET DOWN/LET ME DOWN

Bujang Dare, kita akan membahas cara pengucapan dan penggunaan sebuah idiom yang sering native speaker Bahasa Inggris gunakan sehari-hari. Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya.

ive-been-let-down-and-knocked-down-but-god-has-never-failed-to-help-me-up-again-quote-1

Idiom yang akan kita bahasa hari ini adalah A LET DOWN. Idiom ini terdiri dari dua kata yaitu kata LET dan DOWN. Kata LET yang ejaannya L-E-T artinya adalah “Melepaskan atau membiarkan”. Kata DOWN yang ejaannya D-O-W-N artinya adalah “Turun”. Ketika menjadi sebuah idiom maka A LET DOWN artinya adalah “Mengecewakan atau tidak sesuai harapan”. Penggunaan lain dari idiom ini adalah dengan menambahkan pronoun di tengahnya menjadi LET ME DOWN yang artinya “Mengecewakan saya”.

Berikut ini contohnya:

1. I don’twant to let you down, but I can’t support you in the election.
(Saya tidak ingin mengecewakanmu, tapi saya tidak bisa mendukungmu pada pemilu nanti)

2. The contractor really let us down when the kitchen wasn’t ready in time for Thanksgiving.
(Pihak Kontraktor benar-benar mengecewakan kami ketika dapur tidak sepenuhnya siap saat perayaan Thanksgiving)

3. I’m so sorry I let down the entire cast of the play for me not giving my best to the performance.
(Aku minta maaf telah mengecewakan seluruh pemain drama karena saya tidak melakukan yang terbaik untuk pementasan)

4. I know it’s silly, but I feel like everyone lets me down when I really need help.
(Aku tau ini konyol, tetapi aku merasa sepertinya orang-orang menghancurkan harapanku ketika aku benar-benar membutuhkan bantuan)

•#idiom : LOSE ONESELF (ONEREPUBLIC – IF I LOSE MYSELF)

Idiom merupakan sebuah kata atau gabungan dua kata atau lebih yang memiliki makna berbeda, namun ketika disatukan akan membentuk makna baru yang berbeda dari makna kata aslinya. Lebih banyak kita menguasai idiom, maka semakin baiklah kemampuan bahasa inggris yang kita miliki.

Hari ini idiom yang kita bahas adalah LOSE ONESELF. Idiom ini terdiri dari dua kata yaitu kata LOSE dan ONESELF yang bisa diubah menjadi ‘MYSELF atau HIMSELF’ tergantung dengan situasi. Ktaa LOSE yang ejaannya L-O-S-E artinya adalah “Kalah atau Kehilangan”. Ketika menjadi sebuah idiom, maka LOSE MYSELF atau LOSE HIMSELF artinya adalah “Merasa benar-benar tenggelam dalam suasana sehingga dapat melupakan hal yang lainnya”.

Berikut ini contohnya:

1. When I lose myself in my work, time just rushes by.
(Ketika saya benar-benar hanyut dalam pekerjaan, waktu tersa berlalu begitu saja)

2. Frank loses himself in his children when he is at home.
(Frank benar-benar menikmati waktunya bersama anak-anak ketika dia sedang berada di rumah)

•#bilingual : Philippine Court Approves Hero’s Burial for Dictator Ferdinand Marcos

Bilingual adalah berita dua bahasa yang akan membantu Bujang Dare untuk mempelajari dan lebih memahami Bahasa Inggris. Serta menambah wawasan dunia tentang berbagai informasi dan berita masa kini. Untuk hari ini sebuah topik telah dipilih khusus untuk Bujang Dare.

Philippine Court Approves Hero’s Burial for Dictator Ferdinand Marcos
(Pengadilan Philipin Menyetujui Pemakaman Pahlawan Untuk Sang Diktator Ferdinand Marcos)

The Philippine Supreme Court has ruled that former president Ferdinand Marcos can be buried in a cemetery for national heroes. Philippine President Rodrigo Duterte had approved the burial. But several groups opposed his decision and went to court to stop it. On Tuesday, the Supreme Court voted 9-5 to dismiss opposition requests to block the burial. In its decision, the court noted that while Marcos “was not all good,” he “was not pure evil either.” A spokesman for the court added that there was no law preventing the burial.

(Pengadilan tertingi di Filipina telah memutuskan bahwa Mantan Presiden Ferdinand Marcos bisa dimakamkan di sebuah Pemakaman khusus untuk para Pahlawan Nasional. Presiden Filipina Rodrigo Duterte sudah menyetujui perihal pemakaman tersebut. Akan tetapi beberapa kelompok melawan keputusan presiden tersebut dan ke pengadilan untuk menghentikannya. Pada hari Selasa, Pengadilan Tinggi mengumpulkan suara 9-5 untuk menggagalkan permintaan para pihak oposisi untuk menghalang pemakaman itu. Dalam keputusan ini, pengadilan mencatat bahwa meskipun Marcos “tidaklah sepenuhnya orang baik”, dia “juga bukan sepenuhnya orang jahat”. Juru bicara pengadilan menambahkan bahwa tidak ada aturan untuk menghalangi pemakaman itu.)

Marcos ruled the Philippines for more than 20 years. His administration was accused of widespread corruption and human rights abuses. He was removed from office in 1986 when the army supported what was called a “people power” rebellion. At that time, his opponents accused him of trying to steal an election from another candidate. Marcos fled the country. He died in 1989 while living in exile with his family in the American state of Hawaii. In 1993, his body was flown back to the Philippines and taken to his home province of Ilocos Norte. It has been kept in a glass coffin. Many people travel there to see his remains.

(Marcos memimpin Filipina untuk lebih dari 20 tahun. Pemerintahannya dituduh menyebarkan korupsi dan penyalahgunaan hak asasi manusia. Dia dilengserkan dari pemerintahan pada tahun 1986 ketika pihak militer mendukung aksi yang disebut pemberontakan “kekuatan rakyat”. Saat itu, lawan politiknya menuduh beliau untuk mencoba mencuri pemilihan dari kandidat lainnya. Marcos melarikan diri. Dia meninggal pada tahun 1989 saat beliau tinggal di pengasingan bersama keluarganya di sebuah Negara bagian Amerika, Hawaii. Pada tahun 1993, jasadnya diterbangkan kembali ke Filipina dan dibawa ke kediamannya di Provinsi Ilocos Norte. Jasad Marcos telah diletakkan di dalam sebuah peti mati kaca. Banyak orang kesana untuk melihat tubuhnya)

President Duterte ordered the military to bury the president at Heroes’ Cemetery, saying he was acting on a campaign promise. Duterte said he felt it was right for Marcos to be buried there “not because he was a hero, but because he was a Filipino soldier.” Marcos served in the Philippine army and was a guerrilla leader against Japanese occupation forces during World War II.

(Presiden Duterte memerintahkan pihak militer untuk memakamkan Presiden di Makam Pahlawan, bermaksud untuk mewujudkan janji kampanyenya. Duterte berkata bahwa ini hak bagi Marcos untuk dimakamkan disana, “bukan karena beliau seorang pahlawan, tetapi karena beliau adalah seorang tentara pejuang Filipina”. Marcos bertugas sebagai tentara Filipina dan seorang pemimpin pasukan Gerilya melawan penjajahan Jepang selama Perang Dunia II)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s